e14.2 Vokabeln

GriechischZusatz1/ FuturZusatz2AoristDeutschFremdwortRf
λέγωλέξω, ἐρῶ
λεχθήσομαι
ἔλεξα, εἶπον
ἐλέχθην, ἐρρήθην 
sagen, nennen, reden; meinenLexikon
λεγόμενος so genannter, verbreiteter
1
τὸ πέλαγος, ους  See, Meer, Flut 1
πλέω < πλέϜωπλεύσομαι, -σοῦμαι
πλευσθήσομαι
ἔπλευσα
ἐπλεύσθην
segeln; tr. befahren 1
ἀνάγω
im Aor.ΙΙ Redupl.
ἀνάξω
ἀναχθήσομαι
ἀνήγαγον
ἀνήχθην
hinaufführen; zurückführen; M/P in See stechenL ago2
αἰσθάνομαι Μ
< αἰσθ-άν-ω
√αἰσθη-/αἰσθ-
αἰσθήσομαιᾐσθόμηνwahrnehmen, bemerken, empfindenÄsthetik2
ἀποβάλλω
< λ-Ø-ω  √ βαλ-/βλη-
ἀποβαλῶ
ἀποβληθήσομαι
ἀπέβαλον
ἀπεβλήθην
wegwerfen; verlieren 2
προσέχω/ προσίσχω Impf. προσεῖχον
√ σ(ε)χ-> ἑχ- > ἐχ- // (σ)ι-σχ-ον > ἴσχ-ον
προσέξω/ προσχήσω
προσχεθήσομαι
προσέσχον
προσεσχέθην
τινί hinlenken auf; zu tun haben mit etw. προσέχω (τὸν νοῦν) τινι den Gedanken richten/ achten auf etwas/ jdn.2
ἡ ἤπειρος, ου  Festland, KontinenetEpirus2
ὁ ἱερεύς, έως s. ἱερόν HeiligtumPriesterHier-archie2
λαφυραγωγέωλαφυραγωγήσω κτλτὰ λάφυρα Βeutemit Beute einherziehen 2
ἡ ναῦς, νεώς, νηί, ναῦν √ νᾶF-/νῆF-νῆες, νεῶν, ναυσί, ναῦςs. ναυτικόςSchiffnautisch, Astronaut2
οἰκέωοἰκήσω
οἰκηθήσομαι
ᾤκησα
ᾠκήθην
(be)wohnen; verwalten; sich eingerichtet habenÖkumene2
τὸ ὅπλον, ου s. ὁπλίτης, ουWerkzeug, Gerät, Waffeτίθημι τὰ ὅπλα die Waffen absetzen2
ἐκπλέω < πλέϜωἐκπλεύσομαι, -σοῦμαι
ἐκπλευσθήσομαι
ἐξέπλευσα
ἐξεπλεύσθην
absegeln, auslaufen 2
πολεμέωπολεμήσω κτλ s. πόλεμος KriegKrieg führenpolemisieren2
φείδομαι (τινός)φείσομαιἐφεισάμηνablassen von, schonen; sparen; unterlassen 2
ἕν, δύο, τρεῖς, τέσσαρες, πέντε, ἕξἑπτά, ὀκτώ, ἐννέα, δέκα, ἕνδεκα, δώδεκαNumeins, zwei, drei vier, fünf, sechs ... 2
ἡ Ἴσμαρος, ου  Stadt in Thrakien 2
τὸ Ἴλιον, ου  (Gebiet Trojas)Ilias2
καταντάωκαταντήσω κτλs. ἀντί anstatt, dagegen(wieder) hingelangen; begegnen 3
ἡ βία, ας s. βιάζομαιGewalt, Frevel 3
μανθάνω
< μα-ν-θ-αν-ω √ μαθ-/ μαθη-
μαθήσομαιἔμαθονlernen, kennen lernen, erfahren, herausfinden, verstehenMathematik3
καταμένωκαταμενῶκατέμειναzurückbleiben, verweilen; fortbestehen 3
κατοικέωκατοικήσω κτλ
κατοικηθήσομαι
κατῴκησα
κατῳκήθην
bewohnen, wohnen; sich; M sich aussiedeln 3
προσπελάζω τινίπροσπελάσω κτλs. πέλας, πλησίον nahenähern;  intr. sich nähern 3
πέμπωπέμψω
πεμφθήσομαι
ἔπεμψα
ἐπέμφθην
schicken, sendenπομπὴν πέμπειν einen Festzug veranstalten3
προσπλέω τινί
< πλέϜω
προσπλεύσομαι
προσπλευσθήσομαι
προσέπλευσα
προσεπλεύσθην
zu etw. heransegeln 3
φύομαιφύσομαιἔφυν √Aoristwachsen, entstehenPhysik3
οἱ Λωτοφάγοι, ων  s. λωτός
+ φαγεῖν essen
Lotophageν (mythisches Volk in Afrika) 3
ὁ λωτός, oῦ  Frucht des Lotosbaums 3
ἡ λήθη, ης  s. λανθάνωVergessen, VergessenheitLethargie3
λοιπός, ή, όν s. λείπωübrig, künftigτοῦ λοιποῦ künftig3
ἄγριος, α, ον s. ἀγρός Ackerwild; roh, grausam 4
ἀνδροφάγος, ον (2) s. ἀνήρ
+ φαγεῖν essen
menschenfressend 4
τὸ ἄντρον, ου  Höhle, Grotte 4
ὁ ἀσκός, οῦ  Fell, lederner Schlauch 4
δωρέωδωρήσω κτλs. δῶρον GeschenkschenkenDorothea4
ὁ Κύκλωψ, ωπος s. κύκλος  Kreis, Rad(Radauge) KyklopZyklop4
καταλείπω
√ λειπ-/ λοιπ-/ λιπ-
καταλείψω
καταλειφθήσομαι
κατέλιπον
κατελείφθην
zurücklassen, verlassen, hinterlassen 4
ὑπερμεγέθης, ες s. μέγαςübergroß 4
ὁ οἶνος, ου <Ϝιονο-  Wein 4
τὸ μέτωπον, ου s. ὄψομαιStirn, Front 4
εἰσελαύνω
< ἐλαυ-ν- √ ἐλα-/ ἐλα-υ-
εἰσελῶ, εἰσελᾷς, …
ἐλαθήσομαι
εἰσήλασα
εἰσηλάθην
hineintreiben; hinein-marschieren, -ziehen 5
ὁ ἔριφος, ου  junger Bock, junge Ziege 5
καταβιβρώσκω/ κατέδω/ κατέσθω/ κατεσθίωκατέδομαι
καταβρωθήσομαι
κατέφαγον
κατεβρώθην/ κατηδέσθην
essen, verzehren, verschlingen 5
θύωθύσω κτλ s. θυσίαopfern 5
καίω/ κάω
< καϜ-j-ω  √ καϜ-
καύσω
καυθήσομαι
ἔκαυσα
ἔκαύθην
anzünden 5
ἀνακαίω/ ἀνακάω
< καϜ-j-ω  √ καϜ-
ἀνακαύσω
ἀνακαυθήσομαι
ἀνέκαυσα
ἀνεκαύθην
anzünden 5
τὸ ποίμνιον, ου s. ποιμήν HirteHerde, Schafherde 5
τὸ πῦρ, πυρός τὰ πυρά WachtfeuerFeuerPyrotechnik5
αἰτέωαἰτήσω
αἰτηθήσομαι
ᾔτησα
ᾐτήθην
bitten, fordern;
Μ entleihen
 6
ἀπειλέωἀπειλήσωἠπείλησαI. drohen, prahlen
II. bedrängen
εἰς ἀπορίαν ἀπειλεῖν in die Enge treiben6
ἐπερωτάω  ἐπερωτήσωἐπηρώτησα
ἐπηρωτήθην
erfragen, wieder fragen 6
ὑπισχνέομαι Μ
< -ισχ-ν-εομαι √ -σχ-ον / σχε-
ὐποσχήσομαιὑπεσχόμηνversprechen 6
κατακοιμίζω/ κατακοιμάωκατακοιμιῶ/ -ήσω κτλκατεκοίμησα
κατεκοιμήθην
zu Bett bringen; verschlafen;
P einschlafen
 6
ἡ μέθη, ῆς  Zechen, Trunkenheit; zu viel getrunkener WeinMethyl6
τὸ ξένιον, ου s. ξένος GastGastgeschenk 6
πίνω < πί-ν-ω
√ πω-, πο-, πι-
πίομαι
ποθήσομαι
ἔπιον, Inf. πιεῖν
ἐπόθην
trinken 6
δεύτερος, α, ον s. δύοzweiterτὸ δεύτερον ein zweites Mal6
οὔτις, οὔτι oὐ + τιςkeiner, niemand 6
πρόσθεν/ ἔμπροσθενAdv|| ὄπισθεν hinterhervon vorn, vorn; vorher 6
βοάωβοήσομαι
βηθήσομαι
ἐβόησα
ἐβοήθην
rufen, schreien 7
ἐπιβοάωἐπιβοήσομαι
ἐπιβηθήσομαι
ἐπεβόησα
ἐπεβοήθην
zurufen;
M herbeirufen
 7
εὑρίσκωεὐρήσω
εὑρεθήσομαι
ηὗρον/εὗρον
ηὑρέθην
findenheuristisch7
κεῖμαικείσομαι liegen 7
νομίζω
< νομίδ-Øω att.Fut.
νομιῶ
νομισθήσομαι
ἐνόμισα
ἐνομίσθην
anerkennen, festsetzen; glauben; halten fürοὐ νομιζόμενα  Unerlaubtes,  Verbotenes7
ἀποξύνωἀποξυνῶ κτλs. ὀξύς scharf, spitzanspitzen 7
πυρόωπυρώσω κτλs. πῦρanzünden;P brennen 7
τὸ ῥοπαλον, ου  Knüppel, Keule 7
ἐκτυφλόωἐκτυφλώσω κτλs. τυφλόςblind machen, blenden 7
ἀναχωρέωἀναχωρήσω κτλs. χωρίονzurückweichenAnachoret (Einsiedler)7
πέριξAdv/ Präposition rundum 7
ἡ γαστήρ, τρός  MagenGastritis, Gastronomie8
ὑποδύομαι/ ὑποδύνω
< δύ-ν-ω √ δυ-
ὑποδύσομαιὑπέδυν √Aor.untertauchen, unter etw. kriechen  8
τὸ πρόθυρον, ου s. θύρα TürVordertür, Torweg 8
στάς, στᾶσα, στάνστάντος, στάσης stehendStatik8
ὁ κριός, οῦ s. κέρας HornWidder, Schafbock 8
κρύπτω
< κρύφ-Øω
κρύψω
κρυφθήσομαι
ἔκρυψα
ἐκρύφθην
verbergen, verhehlenKrypta8
ψηλαφάωψηλαφήσω κτλ berühren, betasten 8
ἀναβοάωἀναβοήσομαι
ἀναβηθήσομαι
ἀνεβόησα
ἀνεβοήθην
aufschreien, laut schreien 8
συνδέω < δέjωσυνδήσω
συνδεθήσομαι
συνέδησα
συνεδέθην
zusammenbinden; fesseln 8
συνήθης, ες τὸ ἦθος Charakter, GewohnheitgewohntEthik8
ἡ νομή, ῆς s. νέμω verteilen, weiden/ νόμοςWeide, Futter; VerteilungNomade8
ἀνοίγω/ ἀνοίγνυμι
att. Reduplikation
ἀνοίξω
ἀνοιχθήσομαι
ἀνέῳξα/ ἤνοιξα
ἀνεῴχθην/ ἠνοίχθην
öffnen, wieder aufschließen 8
ὁμοῦΑdvs. ὁμοῖος gleichzusammen, zugleich; nahe fast 8
ὲκφεύγω τινάὲκφεύξομαι/ -οῦμαιἐξέφυγονjdm. entfliehen, entkommen 8
ἀκοντίζωἀκοντιῶ κτλs. ἀκόντιον(den Wurfspeer) werfen 9
τὸ λόγιον, ου s. λέγω(Orakel-)Spruch 9
ὁ, ἡ μάντις, εως  s. μαίνομαι rasen, verzückt seinSeher/in, Wahrsager/inMantik9
μηνίωμηνίσω κτλs. μῆνις Zorn, Grollzürnen, grollen 9
ἡ πέτρα, ας s. πέτρος SteinStein,Fels; Pl. steinige FelderPetrus, petrifizieren9
ἀποσπάωἀποσπάσω
ἀποσπασθήσομαι
ἀπέσπασα
ἀπεσπάσθην
wegziehen, losreißen 9
μόλιςAdvs. μέλεος veregeblichmit Mühe; kaum 9