p01 Vokabeln
| Griechisch | Zusatz1 | Zusatz2 | Zusatz3 | Deutsch | Fremdwort |
| ὁ μύστης, ου | Myste, Eingeweihter | Mysterium | |||
| ὁ κῆρυξ, κος | Herold, Bote | ||||
| εὔφωνος, ον (2) | s. φωνή Stimme | mit starker Stimme | Mikrophon | ||
| κατασιωπάω | κατασιωπήσω usw. | s. σιωπή Schweigen | zum Schweigen bringen, verschweigen; M Ruhe gebieten | ||
| σεμνός, ή, όν | σέβομαι verehren | verehrungswürdig | |||
| ἡ θυσία, ας | θύω opfern | das Opfern, das Opfer | |||
| ἰερός, ά, όν | τὸ ἰερόν Opfer, Heiligtum | heilig, geweiht | Hieroglyphen | ||
| ἡ ἐορτή, ῆς | Fest | ||||
| ὁ φοιτητής, οῦ | φευτάω regelmäßig besuchen | Schüler | |||
| ὁ χορευτής, οῦ | χορός Tanz, Chor | Choreut, Chortänzer | Chor | ||
| ὁ στρατιώτης, ου | στρατός, οῦ Heer | Krieger, Soldat | Stratege | ||
| παρέχω παρέχομαι Μ | παρασχήσω/ παρέξω παρασχήσομαι/ παρέξομαι | παρέσχον παρεσχόμην | παρέσχηκα παρέσχημαι | aushändigen, bereiten, bieten, gewähren; Μ von sich aus gewähren | πράγματα παρέχειν Schwierigkeiten bereiten |
| μητρῷος, α, ον | s. πατρῷος | von der Mutter geerbt | |||
| ἡ συγγένεια, ας | s. γένος | (Bluts-)Verwandtschaft | |||
| ἡ κηδεστία, ας | s. κήδομαι besorgt sein | Verschwägerung | |||
| ἡ ἑταιρία, ας | s. ἑταῖρος Freund | Freundschaft, politischer Klub | |||
| κοινωνέω τινός | teilnehmen an | ||||
| αἰδέομαι | αἰδέσομαι | ᾐδέσθην | ᾔδεσμαι | Scheu, Ehrfurcht empfinden | |
| ἡ αἰδώς, οῦς | s. αἰδέομαι | Scheu, Scham, Ehrfurcht | |||
| ἡ πατρίς, ίδος | s. πατήρ | Vaterland | |||
| ὅσιος, α, ον | || ἀνόσιος | heilig, fromm, recht | |||
| δέω < δέϜω τινός dazu: δεῖ u. δέομαι | δεήσω | ἐδέησα | δεδέηκα | entfernt sein, ermangeln, bedürfen | ὀλίγου δεῖν es fehlt wenig daran, beinahe |
| ὁ μήν, μηνός | Monat | ||||
| πολεμέω | πολεμήσω usw. | Krieg führen | polemisieren | ||
| πολιτεύομαι Μ | s. πόλις | sich politisch betätigen, als Bürger leben | politisch | ||
| καταδακρύω | καταδακρύσω usw. | τὸ δάκρυ Träne | beweinen | ||
| αἰσχρός, ά, όν | Κomp.: αἰσχίων, ον | Superl. αἴσχιστος | || καλός | schändlich; hässlich | |
| προσακούω im Perf: att.Redupl. | προσακούσομαι προσακουσθήσομαι | προσήκουσα προσηκούσθην | προσακήκοα προσήκουσμαι | noch dazu (obendrein) hören | Akustik |
