e05.2 Vokabeln
| Griechisch | Zusatz1/ Futur | Deutsch | Fremdwort |
| τὸ πλοῖον, ου | ! τοῦ πλοίου | Schiff, Lastschiff | |
| γνώριμος, ον (2) | ! γνωρίμου | bekannt, kenntlich, offenbar | |
| ποτέ (enkl.) | Adverb | irgendeinmal, einst, jemals | |
| ὁ Ἀρίων, Ἀρίονος | Arion (um -600, Sänger) | ||
| ἡ κιθάρα,ας | Zither, Harfe | Zither | |
| ὁ κιθαρῳδός, οῦ | Sänger (zur Harfe, etwa wie Singersongwriter) | ||
| εἰς m.Akk. | Präposition | in … (hinein), zu, nach | |
| ἡ πορεία, ας | Reise, Überfahrt, Wanderung,Gang | ||
| ἡ νῆσος, ου | ! τῆς νήσου | Insel | Polynesien |
| ἡ Πελοπόννησος, ου | Peloponnes (Südteil Griechenlands) | ||
| ἡ Ἰταλία, ας | Italien | Italien | |
| ἡ Κόρινθος, ου | ! τῆς Κορίνθου | Korinth | Korinthen |
| μανθάνω | lernen, kennen lernen, erfahren, verstehen | Mathematik | |
| τὸ φορτίον, ου | s. φέρω Ablaut! | Last, Gepäck | |
| τὸ ἀργύριον, ου | ! τοῦ ἀργυρίου | Silber, Silbergeld | L argentum |
| ὁ ναυτικός, οῦ | Seemann, Schiffer, Matrose | Astronaut | |
| πολύς, λλή, λύ Gen: πολλοῦ,πολλῆς,πολλοῦ | Pl.: πολλοί, πολλαί, πολλά | viel | polychrom |
| ἔπειτα/ εἶτα | Konjunktion no | dann, darauf, folglich, also | |
| ἁρπάζω | rauben, an sich reißen | ||
| φονεύω | Mörder sein, töten | ||
| ἡ πρύμνα, ης | α impurum - s. πρό | der Bug | |
| ἱκετεύω | anflehen, flehen | ||
| φεύγω τινά | fliehen vor jdm.; angeklagt/ verbannt sein | ||
| ἡ ψυχή, ῆς | Atem, Leben; Seele, Gemüt | Psychologie | |
| ὁ βίος, ου | Leben | ||
| μετά m.Gen. | Präposition | mit | Metapher |
| ἀναγκαῖος, α, ον | notwendig, nötig | ||
| ἀπ-ολλύω | vernichten, verlieren; bestechen; Μ zugrunde gehen | ||
| μόνον | adv.Akk.n. | nur | |
| ὕστερος, α, ον Komp. | Superl. ὕστατος, η, ον | späterer, hinterer | Hysterie |
| ἡ εὐχή, ῆς | Gebet, Bitte; Gelübde, Fluch | ||
| ἔξεστιν | es ist möglich, erlaubt | ||
| ἐγώ, ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ | enkl. μου, μοι με | ich, meiner, mir mich | egoistisch, egoman |
| ᾠδή, ῆς | Gesang, Lied | Ode | |
| ᾄδω/ ἀείδω ion. | singen; besingen, preisen | ||
| ἐπιτρέπω | zuwenden; gestatten, intr.: nachgeben | ||
| πίπτω | fallen; geworfen werden | ||
| ἡ θάλαττα, ης ion. θάλασσα | ! θαλάττης α impurum | Meer, See | |
| ἡ τύχη, ης | Zufall, Schicksal. Glück | ||
| ἀσπάσιος, α, ον | erwünscht, willkommen, erfreut | ||
| ὁ δελφίν/δελφίς ῖνος | τοῦ δελφῖνος | Delphin | |
| μάλιστα | Adverb | am meisten | |
| θαυμάσιος, α, ον/ θαυμαστός, ή, όν | ! θαυμασία | wunderbar, wunderlich, bewundernswert, seltsam | |
| ἀναλαμβάνω | aufnehmen; wiederaufnehmen | ||
| τὸ νῶτον, ου | ! τοῦ νώτου | Rücken | |
| ἡ ἀγορά, ᾶς | (Markt)platz | ||
| ἡ χώρα, ας | Land | ||
| ἡ τέχνη, ης | Handwerk, Kunst | Technik | |
| ἡ γέφυρα, ας | ! τῆς γεφύρας | Brücke | |
| ἡ ἀλήθεια, ας | ! τῆς ἀληθείας | Wahrheit | |
| ἡ δόξα, ης | Meinung | ||
| ἡ γλῶττα, ας | ! τῆς γλώττης | Zunge, Sprache | polyglott |
